Anaon texte

Anaon

Le peuple immense des âmes en peine s’appelle l’Anaon. Anatole le Braz, La Légende de la mort en Basse-Bretagne, 1893

A l’origine, cette fascination d’enfant pour ce qui se joue dans les sutures du réel, l’obscur et le conte. Histoires racontées dans les assauts de la nuit, ou récitées dans un autre langage. Ce surgissement d’une énergie commune palpitant dans la roche, les rivières d’ombre, et les chairs animales. Des images comme une cartographie rituelle de cette circulation de l’invisible.

Avec des racines familiales ancrées dans le Finistère à proximité des Monts d’Arrée, territoire qui serait celui des portes de l’Enfer selon la croyance, les légendes bretonnes ont depuis longtemps imprégné mon imaginaire.

Enrichie par la lecture de textes comme ceux d’Anatole le Braz ou de François Marie-Luzel, cette série s’est ainsi esquissée comme une quête à la recherche de ce qui resterait de traces de rites et de contes anciens en Basse-Bretagne, partie la plus occidentale de la région bretonne. Dans cette région, l’enfer est un enfer froid, occupé par l’eau, les pluies, le brouillard. Les chevaux et les chiens sont ces animaux psychopompes qui escortent les âmes au royaume des morts.

Là où croyances païennes et pratiques religieuses sont encore étroitement liées, ces images naviguent parmi les figures qui peuplent les collectes de récits lus ou entendus. Elles m’ont également menée à la rencontre de formes de druidisme contemporain, notamment sous la forme d’un polythéisme vivant et renouvelé, au plus proche de l’expérience du sacré.

Cette série cherche ainsi à témoigner de cette singulière présence qui continue d’habiter ces espaces propices aux métamorphoses et aux manifestations de ce qui se trame dans les marges du visible.

(EN)

This began as a childhood fascination for what is played out in the stitches of the real, the obscure and the make-believe. Stories told in the middle of the night, or recited in another language. The surge of a universal energy pulsing in the rock, the rivers of shadow, and animal flesh. Images like a ritual map of this circulation of the invisible.

With family roots in Finistere near the Monts d’Arrée, (territory that would be the gateway to Hell according to belief), Breton legends have long captured my imagination.

I was inspired by the reading of texts such as those by Anatole le Braz or Fran- çois Marie-Luzel. This series has been designed as a quest to find what remains of traces of rites and ancient tales in Lower Brittany, the most westerly part of the Brittany region. In this region, hell is a cold hell, occupied by water, rain and fog. Dogs and horses are the animal psychopomps which escort souls to the realm of the dead.

This is a place where pagan beliefs and religious practices are still closely linked, and these images appear among the figures in collections of stories read or heard. They also led me to encounter forms of contemporary Druidism, espe- cially in the form of a living and renewed polytheism, bringing me closer to the experience of the sacred.

This series seeks to testify to this singular presence that continues to inhabit those spaces conducive to metamorphoses, and the manifestations occurring in the margins of the visible.